字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		老希尔德布朗  (第5/5页)
,我亲Ai的朋    友,你的歌唱得很好听,给我唱首歌吧。”“噢,”农妇说,“我现在唱不了。年轻的时    候,我的确唱得不错,可那个时代已经是一去不复返啦。”    “来吧,”牧师再次请求,“唱首情歌。”    农妇不再坚持,她开始唱道:    “意大利有座山叫高克利,    我把我的丈夫支到那里。”    接着是牧师唱:    “我希望他离去一年不回,    桂树叶口袋归他我永远不想。    哈里路亚。”    这时在後房的侃友开始唱我得告诉你那农夫叫希尔德布朗,侃友唱到道:    “你在g什麽,我亲Ai的希尔德布朗,    你准备在火炉边的凳子上呆上多长?    哈里路亚。”    然後农夫在筐子里也跟着唱:    “今天我唱歌是气不打一处来,    在这筐里我是一刻也不想呆。    哈里路亚。”    一边唱,他一边从筐子里爬了出来,用鞭子将牧师cH0U出门外。
		
				
上一页
目录
下一章